简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

عدم تقييد بالانجليزي

يبدو
"عدم تقييد" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • n.
    unrestraint
أمثلة
  • Pius IX declared himself a prisoner in the Vatican, although he was not actually restrained from coming and going.
    أعلن بيوس التاسع نفسه سجينًا في الفاتيكان، على الرغم من عدم تقييد حركته.
  • On the one side, fluent cross-Pyrenean trade with other Basque districts and France was highly valued, as well as unrestricted overseas transactions.
    فمن ناحية كانت سهولة وسلاسة التجارة عبر البرانس مع مناطق الباسك الأخرى وفرنسا ذات مردود عالي، بالإضافة إلى عدم تقييد المعاملات الخارجية عبر البحار.
  • These are generally efficacious and have the advantage of not restricting patients' movements or caregivers' ability to examine the patients as significantly as an iron lung does.
    هذه الطريقة فعالة بشكل عام ولها ميزة وهي عدم تقييد المرضى في نشاطهم الحركي أو مقدمي الرعاية خلال فحص مرضاهم كما تفعل الرئة الحديديه.
  • When arbitrageurs are not financially constrained (their borrowing needs do not exceed the maximum amount they can borrow given their wealth) then they are able to eliminate all arbitrage opportunities.
    وعند عدم تقييد المرجحون ماليا (فإن احتياجاتهم الإقتراضية لا تتجاوز الحجم الأكبر الذي يمكن أن يقترضوه نظرا لثروتهم) يصبحون قادرين على التخلص من جميع فرص المراجحة.
  • The right to health is interpreted as requiring parties to respect women's' reproductive rights, by not limiting access to contraception or "censoring, withholding or intentionally misrepresenting" information about sexual health.
    يتم تفسير الحق في الصحة بالطلب من الأطراف احترام الحقوق الإنجابية للمرأة من خلال عدم تقييد الوصول إلى وسائل منع الحمل أو "فرض رقابة أو احتجازها أو تعمد تشويه" المعلومات حول الصحة الجنسية.
  • The years from 1929 to 1939 comprised a tumultuous decade in Soviet history—a period of massive industrialization and internal struggles as Joseph Stalin established near total control over Soviet society, wielding virtually unrestrained power.
    في السنوات 1929 حتي 1939 تتألف من عشر سنوات صاخبة في التاريخ الروسي، فترة التصنيع الكبرى والصراعات الداخلية، حيث أنشئ جوزيف ستالين سيطرة كاملة على المجتمع الروسي، ومموها بعدم تقييد السلطة.